Q. Who is considered limited English proficient as it relates to
a hearing before the Commission?
A. A limited English proficient individual is a person who
is unable to speak, read, write or understand the English
language at a level that permits him or her to understand and
communicate effectively in a hearing before the Commission.
Q. What languages are available to witnesses through the
Commission's Interpreter Program?
Commission provides support for any language
wherein a qualified interpreter is available. In addition to a
staff interpreter, the Commission uses several approved
contractors who provide interpreter services in a wide variety
there a charge for this service?
A. The Commission
pays for this service only if the Commission arranges for the
interpreter. If an attorney representing either party chooses to
bring their own court-certified interpreter, the Commission will
not pay for this service. The Commissioner scheduled to hear the
case must approve the use of an interpreter if it has not been
secured by the Interpreter Program Office.
Q. How are requests for interpreter services made?
A. Requests for an interpreter can be made submitting an online
Request for Interpreter via the CompHub portal. If the
requesting party is not a registered CompHub user, please send
an email to the IPO office with the following info: the
claimant's name, WCC claim number, hearing date and location,
how many witnesses require interpretation, the specific language
and/or dialect if applicable, the requesting party's name (your
name) and telephone number. Parties must request such support
within 10 days from the date that issues are filed.
The Commission will not honor requests received after that date.
We will accept requests from claimants, witnesses and their
What if the hearing is cancelled or continued and then
A. The Interpreter Program Office at
the Commission should be contacted immediately when a hearing is
continued so that the interpretive services may be cancelled in
a timely manner. If a hearing is rescheduled and an interpreter
is still needed, you must again request an interpreter for the
rescheduled hearing date. A new reservation number will be
provided. The Commission will not reschedule an interpreter for
a hearing without a new request.
Q. Is the interpreter briefed on the case issues and does he/she
talk to the person needing assistance before the hearing?
A. It is expected that the interpreter will meet the person
needing assistance before the hearing and explain how the
hearing process works with an interpreter and how they should
interact with each other during the hearing. The interpreter is
not to discuss or be briefed on the issues to be discussed in
the hearing. The interpreter's role is solely to provide
verbatim interpretation on what is said by the parties at the
hearing. Interpreters are instructed to interpret only the
spoken word, and under no circumstance, speak for the witness.
Q. What is the best way to find out the status of a claim or
A. Because many cases are settled or stipulated before hearing,
claimants should contact their attorney first to obtain the most
up-to-date information on a scheduled hearing. The Commission's
automated telephone system provides hearing status on all cases.
The system can be accessed at 410-864-5100 and selecting option
'2' from the menu. If you are subscribed to CompHub you may
also access current information about your claim.
Q. What if an interpreter is no longer needed?
A. Call the Interpreter Program Office
(410-864-5299) immediately so that the
interpretive services may be cancelled in a timely manner.
CompHub subscribers may file an online canecellation.
Q. When will my claim be scheduled for hearing?
Interpreter cases are set in the same manner as all
other cases. On occasion, a hearing involving individuals who
need interpreter services may need to be continued and rescheduled in
order to provide adequate time for the case to be heard.